🍩📞🔏
除了长句,她也会碰到一些不合常规的语句。《出埃及》里,有一个字典里不存在的词:blenkaw。联系上下文,是人物把blackout读错了。翻译思路就是先把blackout的意思翻译出来:“灯火管制”。再在“灯火管制”的基础上修改。思索片刻,她把blenkaw译为“登湖管子”,读音相似,但没有实际意义。
翻译的书陆续出版,和更多的出版公司建立联系。之前合作过的编辑会继续给她推书,也有陌生的编辑在豆瓣上私信她询问合作意向。有时候,项目没确定,编辑就找她,说书的版权签约还在走流程,能不能预定她的时间。若一个项目周期很长,她可以同时接下两本书的翻译工作,虽然以她的习惯,仍是译完一本再译下一本,但只要制定好工作计划,时间调配得当,她现在有得选。
初中时,徐芳园没有朋友,被同学孤立。她跑到图书馆,借了本厚厚的《尤利西斯》。1904年6月16日,它的作者、爱尔兰作家乔伊斯与未来的妻子诺拉初次约会,漫步在都柏林的街头。120年后的6月16日,徐芳园在社交平台上宣传自己即将出版的第六本书——爱尔兰作家奥德丽·马吉的《他们涉海而来》。从年少爱上乔伊斯,到如今在自己译笔下看见爱尔兰,这是专属于她的奇遇。
♝(撰稿:贾泰绿)“记者之家”大学堂兰考教育实践基地正式揭牌
2024/06/27柴言龙🕔
有哪些外行人看来很蠢的设计实际上却是精妙无比?
2024/06/27施静中📇
云南省委常委,省政府党组副书记、副省长李石松接受审查调查
2024/06/27平邦娣⚎
同心播绿缚苍龙
2024/06/27龚风忠🧞
高端摄影测量系统,助力新能源汽车高质量发...
2024/06/27尉迟飘妮🐭
切实扛起耕地保护的政治责任
2024/06/26裴良妹☿
谱写新时代生态文明建设新篇章
2024/06/26江顺瑗☂
唯一家电品牌!海尔智家旗下AQUA亮相印尼羽毛球公开赛
2024/06/26文澜春j
积极推进数字化技术服务民生保障事业
2024/06/25索瑾娣c
【达沃斯声音】加拿大学者:中国经济动能强劲 依靠技术促进经济发展鼓舞人心
2024/06/25支艺保✸